我们的失败

  • 记录
  • Swann Agha Natasha Andraos Ghaïs Bertout-Ourabah Jackson Ellis
  • 120分钟
  • <p>  2018年5月和6月,Jean Gabriel… <p>  2018年5月和6月,Jean Gabriel P_Riot与位于Ivry Sur Seine的一所高中的10名电影班学生合作,开展了一项将电影与政治结合起来的项目。学生们在摄像机前和摄像机后工作,重新布置罢工、抵抗和劳资纠纷的场景,这些电影可以追溯到20世纪60年代末到70年代末,包括让-卢克-戈达尔和阿兰-坦纳的电影。nos d_faites汇集了调查结果,并增加了采访,在采访中,导演询问学生他们刚刚表演的场景,关于“阶级”、“工会”和“政治参与”等概念,以及更广泛的社会背景。这是一个简单,但尖锐的设置,让观众一瞥年轻一代如何看待政治和过去的政治电影。这部影片还记录了导演试图激怒学生的企图。在导演和学生似乎处于平等地位的遭遇中,基于从未见过的导演更多类似于老师的提问,以及此时此刻对革命的思考:起义的表现反映了同样的情况。这会导致一个真实的发生吗?<br/>  In May and June 2018, Jean-Gabriel Périot collaborated with ten students in a film class at a high school in Ivry-sur-Seine on a project that unites cinema with politics. The students worked both in front of and behind the camera, restaging scenes of strikes, resistance, and labour disputes from films dating from the late 1960s to the late 1970s, including ones by Jean-Luc Godard and Alain Tanner. Nos défaites assembles the results, and adds interviews in which the director queries the students about the scenes they’ve just acted in, about such concepts as “class,” “labour union,” and “political engagement,” about wider social contexts. It’s a simple, yet trenchant setup, affording viewers a glimpse of how a younger generation sees politics and the political cinema of the past. The film also documents the director’s attempts to stir up the students. The conversations vary between encounters in which director and students seem on an equal footing, based on more teacher-like questioning by the never-visible director, and contemplations of revolution in the here and now: the performance of an uprising follows reflection upon the same. Could this lead to one happening for real?<br/>  回到1968年的电影时代,继续对重放从过去跳出来的电影节选的年轻人进行今天的采访,我们的失败描绘了我们当前与政治的关系。我们的失败,还是我们有足够的力量来面对今天的混乱?<br/>  By going back into the cinema of the 1968 era and going forward with present-day interviews of young people who replay excerpts of film s jumping out from the past, Our Defeats draw the portrait of our current relations with politics. Our Defeats, or do we keep enough forces to confront ourselves with the chaos of today?</p>
剧情简介
影片影评
经典台词
人物角色
《我们的失败》是法国导演让-加布瑞·贝里奥于2019年推出的纪实风格剧情长片,影片以20世纪90年代末法国郊区社会动荡为时代背景,聚焦一群在边缘地带挣扎的青少年与底层家庭的生存困境。故事围绕17岁的少年穆罕默德展开,他生活在巴黎北郊的贫困社区,父亲是阿尔及利亚移民,常年失业,母亲在超市做清洁工,家庭经济压力巨大。穆罕默德原本是学校里的优等生,却因一次偶然卷入街头冲突被学校开除,随后他加入了当地由失业青年组成的非正式团体,试图通过非正规渠道谋生。影片没有采用传统的线性叙事,而是通过碎片化场景拼接,展现了穆罕默德与朋友们的日常:他们在废弃工厂里聚会、与警察发生摩擦、目睹社区里的暴力事件,也见证了同伴因绝望而走向极端。同时,影片穿插了社区里其他人物的故事,如单亲母亲为抚养孩子四处奔波、老移民工人回忆过去的荣光与现实的失落,这些片段共同勾勒出一幅边缘群体的生存图景。时代背景上,影片呼应了法国当时郊区骚乱的前奏,揭示了移民后代在教育、就业、身份认同上的深层矛盾,没有刻意制造戏剧冲突,而是以冷静的镜头记录下年轻人面对社会结构性困境时的无力与迷茫,以及他们在失败中寻找微光的过程。
《我们的失败》在剧本创作上摒弃了传统戏剧的起承转合,采用碎片化叙事与半纪实手法,将个体命运嵌入社会结构的缝隙中,剧本没有刻意设计英雄式转折,而是让角色在真实的生活流中碰撞出张力,这种克制反而让故事更具穿透力,编剧通过大量对白与细节还原了边缘社区的语言生态与生存状态,避免了符号化塑造。演技方面,影片启用了大量非职业演员,让-加布瑞·贝里奥指导下的表演自然质朴,饰演穆罕默德的年轻演员将少年从迷茫到愤怒再到淡漠的情绪层次演绎得极具说服力,没有刻意的煽情,却能让观众感受到角色骨子里的疲惫与挣扎,配角们的表演也同样真实,社区居民的群像刻画让影片充满了生活质感。从历史价值来看,影片是目前少数深入记录20世纪90年代末法国郊区社会状况的影像作品之一,它超越了单一的叙事视角,既展现了移民后代的身份困境,也揭示了社会政策与底层需求之间的断裂,为理解法国后续的社会动荡提供了微观注脚。影片没有简单地批判或同情,而是以冷静的旁观者姿态,让观众直面结构性失败对个体的碾压,这种客观态度使其具备了超越地域与时代的社会学意义,成为一部兼具艺术性与文献价值的作品。
💬
你们真的相信当年那些学生能改变世界吗?他们不过是让戴高乐多开了几场新闻发布会。
💬
不,他们改变了每个人的生活——至少让父母不再逼我们剪短发。
💬
你们在表演愤怒,可你们根本不知道什么是愤怒,你们只是从手机里看到的。
💬
也许我们需要的不是重演历史,而是让历史自己说话——可它已经哑了。
💬
1968年5月,我们赢了,因为没有人再敢像从前那样统治。
💬
赢?你们看看现在,街上没有人,只有幽灵在示威。
💬
如果教室里没有老师,那课堂是什么?是监狱还是自由?
💬
我们不是在拍电影,我们是在拍失败本身。
💬
他们说我们失败了,可失败也是历史的一部分。
💬
你无法扮演一个你从未经历过的时代,你只能扮演它的回声。
马克
🎭演员:皮埃尔·德隆尚
马克是影片的主人公,一个充满理想主义的大学生。他积极参与政治活动,试图通过自己的努力改变社会。然而,随着运动的深入,他逐渐意识到现实的复杂性,并在理想与现实的冲突中成长。
安娜
🎭演员:朱莉·德尔佩
安娜是马克的女友,一个独立而坚强的女性。她在运动中表现出色,但也面临着爱情与理想之间的抉择。她的角色展现了女性在那个时代的挣扎与成长。
托马斯
🎭演员:路易·加瑞尔
托马斯是马克的好友,一个性格开朗但内心复杂的年轻人。他在运动中表现得非常激进,但最终因为现实的打击而选择放弃。他的角色反映了理想主义者在现实面前的无奈。
克莱尔
🎭演员:阿黛拉·哈内尔
克莱尔是安娜的好友,一个冷静而理智的女性。她在运动中始终保持清醒的头脑,并在关键时刻给予朋友们支持。她的角色展现了理性与感性的平衡。

同类型

同主演

  • HD
  • 已完结
  • HD
  • 已完结
  • HD中字
  • 全8集